“Kill All the Lawyers”

by Stephen Houston, Brown University 

…said Dick the Butcher, a miscreant in Shakespeare’s Henry VI, Part II, act IV, Scene II, Line 73. What Shakespeare meant and whether this was side-splitting to a late Elizabethan audience are matters best left to specialists. (My brother and brother-in-law are lawyers, so I hardly share the sentiment.) What concerns us here is the treatment of scribes, keepers of recondite knowledge and official memories, as well as the clerks, we presume, in adjudications among the Classic Maya. Since the 1980s, Mary Miller has suggested that artists served as tribute or war booty in dynasties of the time (Schele and Miller 1986:219–220; also Miller 2000, Miller and Brittenham 2013: 110, 112). This proposal found favor with Kevin Johnston, who also reported on the possible mutilation of scribal hands. Cruel mistreatment removed, not their skill, but any capacity to apply it in the future (Johnston 2001). [Note 1] Few scholarly studies make their way into a poem for The New Yorker, but this one did, and by a winner of the Pulitzer Prize (Williams 2001). The complex movements and political subordination of sculptors have grown clearer with research into such “loans” and cross-polity transfers of sculptural talent (Houston 2016a: fig. 13.11; see also Zender et al. 2016: 46–47, fig. 10). Some carvings may even have come as tribute from subordinate lords.

That phrase, “kill all the lawyers,” brings us back to the vulnerabilities of Maya kingdoms. Consider the front of Moral-La Reforma Stela 1, now on display in the Museo de Antropología “Carlos Pellicer Cámara,” Villahermosa, Tabasco (Andrews 1943: figs. 13, 27; Pavón Abreu 1945: fig. 3; also Martin 2003: 46–47). Located near the Río San Pedro Mártir, the city of Moral-La Reforma has acquired a bewildering richness of names: Reforma II, Reforma, Moral, Morales, Balancán-Morales, Acalán. By fiat of the Mexican authorities, it is now simply Moral-La Reforma. The city contains at least five stelae and an Emblem that I identified in 1983 but did not have a chance to publish. Stela 1 dates to April 9, AD 756 (Julian, 9.16.5.0.0 8 Ajaw 8 Zotz’), although it offers other, probably earlier dates that are impossible to reconstruct in the absence of better images. As with many Maya sites, the corpus of monuments at Moral-La Reforma is both readily accessible and in bad need of decent rendering. Drawings from the 1940s remain a basic source—not a good sign. To be sure, superb vignettes have appeared in an article by Simon Martin (2003).

Stela 1 in particular has one of the most northerly examples of a sculptor’s signature (front, just by the K’awiil scepter of the dancing ruler), as well as a complex embroidery of dates in addition to its Initial Series. I count at least four. The back of the carving displays what looks to be a capture, the victor in unusually active pose (Figure 1). His foot presses against the groin of the captive, whose mouth opens in agony. He may even howl. Certainly his head pulls back and lower lip juts up. Yet this may not be an image from battle. The closer analogy is to gladiatorial combat (Houston 2016b; Taube and Zender 2009). Both figures grasp what appear to be stone saps. One of the weapons, held aloft by the victor, will soon land on the face or glance off the raised elbow of the victim. A strip of kab or earth signs below, passing along all sides of the stela, provides a sense of firmament. On this side of the stela it would also absorb blood. Why these signs were thought necessary, as, for example, at Dos Pilas and Calakmul, is poorly understood. Did they refer to some specific setting or quality of surface? The event must have been explained by the vertical text to the far right. The text at left names the loser, a figure labeled Itzam K’anahk, a royal epithet at Piedras Negras (Martin 2003: 47). A Piedras Negras affiliation is unlikely here, however, in that the following Emblem does not match its usual form. The name does recall “Itzamkanak,” a large community some 50 km northeast of Moral-La Reforma, visited by Cortés on his way south to deal with rebels in Honduras (Scholes and Roys 1968: 110–111, map 3). Yet the connection is distant in time and involves a toponym rather than a personal name.

Figure 1.jpg

Figure 1. Moral-La Reforma Stela 1, back (photograph shared by Ian Graham, 1983; negative housed in the Corpus of Maya Hieroglyphic Inscriptions Project, Peabody Museum, Harvard University).

The combat covers only one surface. The main image curves around the sides. This scene is visually dominant, although, in epigraphic terms, the back carries the Initial Series anchoring all dates on the stela. Here is the nub of the argument. The main figure, whose name may be jo?-wo-KAN-K’AWIIL (Martin 2003: 47), dances between two seated figures, both captives. Each has arms bound behind the back and looks up to the person controlling their destiny (Figure 2). The differential in size is telling. It may represent their relative size, and perhaps the youth (or dwarfishness?) of the figure to the left.

Figure 2.jpg

 Figure 2. Bound captives on Moral-La Reforma Stela 1, front (Andrews 1943: fig. 26).

The truly unusual feature is that both seem to have tails. There must have been a frisson when the viewer saw, at first, human figures and then, glancing around the sides, a wholly non-human attribute. The figure to the left is eroded and thus more tentative. Curving up his back and to the sides of the monument is what may be a scorpion tail. His lips resemble, however, the duck-bill of a wind god. The far clearer example marks the individual to the right. By Maya convention, his position signals higher status. The tail is well-preserved, beginning as a Muwaan bird attached to the area of his tailbone and then looping out as a centipede, ending in its open maw.

Karl Taube has pointed out that this tail occurs on mythic monkeys, howlers or Alouatta pigra, with deep ties to the sun and, by extension, to the count of days, k’in (Taube cited in Newman et al. 2015: 89). He is the harbinger of dawn, then as now. For the Classic Maya, he also existed on a gradient of bestial-to-human, often with visual evidence of scribal skill. An especially early and well-preserved version was found in Burial 9 at El Diablo, an elevated acropolis within El Zotz, Guatemala (Figure 3a, upper; Newman et al. 2015: 88–95). Later versions may humanize him slightly, string the tail with eyeballs, and, most relevant, outfit him with scribal equipment, including books and brushes (Figure 3b). The example on the celebrated “Princeton vase” (K0511, Figure 3a, lower right) expresses, in my view, the decapitation of a humanoid version with snub nose, the muwaan head concealed; the same looping tail is strung with eyeballs. I have long suspected the trickster rabbit, writing in a book to the side, “off-image” below, was up to some mischief. Had his tricks led to the killing of the scribe? The principal executioners appears to include a duck-billed avatar of the wind god. He is the figure leaning over, axe in hand, upper body just out-of-view.

Figure 3b.jpg

Figure 3a. Examples of mythic howler-scribes, two with clear muwaan-bird heads (top, Vessel 1, Burial 9, El Diablo, c. AD 375, drawing by Kallista Angeloff, Proyecto Arqueológico El Zotz; bottom images copyright Justin Kerr, Kerr Associates). 

Figure 3.jpg

Figure 3b. Mythic howler scribe, labeled as Chak Ch’ok, “Great Youth” (photographer unknown). 

The captive on Moral-La Reforma would thus seem to be a person whose identity has been fused with a mythic scribe. That role may well have accorded with his abilities prior to capture. As suggested by Miller and Johnson, scribes could be taken in battle and, in some cases, bound, displayed, and perhaps killed. The chu-ka-ja, chuhkaj, “is grabbed,” expression above his tail (Andrews 1943: fig. 13) may refer to his actual date of capture, although the scene of possible gladiatorial activity on back muddies the story. Could these have been the two captives, forced into combat, as part of a narrative that began on the front of the stela? Or was it precisely the reverse, a bloody melee leading to the display? Adequate drawings may eventually provide an answer.

For the Classic Maya, the existence of two identities, condensed into one person, is well-attested (Houston and Stuart 1986: 297–302). This extended to captives, too, as in this example studied by Simon Martin (Miller and Martin 2004: 182). An historical figure, a lord Yax Ahk from Anaayte’, probably on the Usumacinta River, was dressed as a perpetual loser, an old god of fire and darkness (Figure 4a; his probable name, “Fiery Ear Jaguar,” may occur below, from a vessel in a private collection in Australia). In other scenes, he is crushed with stones or burned with torches held by mythic youths. Framing dynastic conflict with known beginnings, middles, and ends must have had its own sense of inevitability and, to winners, reassurance. At Moral-La Reforma, those roles may have involved human repositories of skill and knowledge, in deprivation of enemy kingdoms.

Figure 4.jpg

Figure 4a. Tonina Monument 155, c. AD 700, note smoking ear (photographer unknown). 

ear.jpg

Figure 4b. Possible name of mythic figure, K’AHK’-chi-ki-ni BAHLAM-[la]ma YAX-‘Cord’-KAN-na, historical name on vessel, private collection, Australia.

Note 1. Visitors to Saint Basil’s Cathedral in Moscow will hear the (probably) apocryphal story of its architect, Postnik Yakovlev, blinded by Ivan the Terrible so that nothing so beautiful would be built again. As for the argument for scribal mutilation among the Maya, I find it plausible but the elements to prove it, i.e., caches of finger bones or a scene of blood-letting from hands in Room 1 at Bonampak, a bit indecisive. It is hard to know who lost their fingers (the deposits are mute on this score) or why a person was slicing at (complete) digits in the Bonampak murals.

Acknowledgments   My thanks go to Simon Martin, Mary Miller, and Karl Taube for discussions of this monument and related images.

References

Andrews, E. Wyllys. 1943. The Archaeology of Southwestern Campeche. Carnegie Institution of Washington, Publication 546. Contribution 40. Washington, D.C.

Houston, Stephen D. 2016a. Crafting Credit: Authorship among Classic Maya Painters and Sculptors. In Making Value, Making Meaning: Techné in the Pre-Columbian World, edited by Cathy L. Costin, 391–431. Dumbarton Oaks Research Library and Collection, Washington, D.C.

Houston, Stephen D. 2016b. Gladiatrix. Maya Decipherment: Ideas on Ancient Maya Writing and Iconography Gladiatrix

Houston, Stephen D., and David Stuart. 2006. Of Gods, Glyphs, and Kings: Divinity and Rulership among the Classic Maya. Antiquity 70: 289–312.

Johnston, Kevin. 2001. Broken Fingers: Classic Maya Capture and Polity Consolidation. Antiquity 75: 137–147.

Martin, Simon. 2003. Moral-Reforma y la contienda por el oriente de Tabasco. Arqueología Mexicana 9(61): 44-47.

Miller, Mary. 2000. Guerra y escultura maya: Un argumento en favor del tributo artístico. In La guerra entre los antiguos mayas: Memoria de la Primera Mesa Redonda de Palenque, edited by Silvia Trejo, 176–187. CONACULTA and Instituto Nacional de Antropología e Historia, Mexico.

Miller, Mary, and Claudia Brittenham. 2013. The Spectacle of the Late Maya Court: Reflections on the Murals of Bonampak. University of Texas Press, Austin / CONACULTA, Instituto Nacional de Antropología e Historia, Mexico.

Miller, Mary, and Simon Martin. 2004. Courtly Art of the Ancient Maya. Fine Arts Museum of San Francisco, San Francisco.

Newman, Sarah, Stephen Houston, Thomas Garrison, and Edwin Román. 2015. Outfitting a King. In Temple of the Night Sun: A Royal Tomb at El Diablo, Guatemala, by Stephen Houston, Sarah Newman, Edwin Román, and Thomas Garrison, 84–179. Precolumbia Mesoweb Press, San Francisco.

Pavón Abreu, Raúl. 1945. Morales, una importante ciudad arqueológica en Tabasco. Cuadernos No. 6. Gobierno del Estado de Campeche, Campeche.

Schele, Linda, and Mary E. Miller. 1986. The Blood of Kings: Dynasty and Ritual in Maya Art. Kimbell Art Museum, Fort Worth.

Scholes, France V., and Ralph L. Roys. 1968. The Maya Chontal Indians of Acalan-Tixchel: A Contribution to the History and Ethnography of the Yucatan Peninsula. University of Oklahoma Press, Norman. [first published by the Carnegie Institution of Washington, 1948]

Taube, Karl, and Marc Zender. 2009. American Gladiators: Ritual Boxing in Ancient Mesoamerica. In Blood and Beauty: Organized Violence in the Art and Archaeology of Mesoamerica and Central America, edited by Heather Orr and Rex Koontz, 161–220. Cotsen Institute of Archaeology Press, Los Angeles.

Williams, Charles K. 2001. War. The New Yorker Nov. 5: 80–81.

Zender, Marc, Albert Davletshin, and Dmitri Beliaev. 2016. The Syllabic Sign we and an Apologia for Delayed Decipherment. The PARI Journal 17(2): 35–56.

Recrowned Kingdoms

by Stephen Houston, Brown University

In memory of Erik Boot, explorer of ancient Maya history and culture

By wide evidence, kingly lines come to an end. The Rurikids, descended from Vikings, ruled Russia until 1598. After a period of dynastic tumult, they gave way to the Romanovs, whose own story as rulers ended, rather badly, in 1918. (The earlier tumult led to Tsar Boris Godunov…and, by good luck, to a fine play by Pushkin and an opera by Mussorgsky.) At core, kingship relies on a premise of bloodline and lineal continuity. In most cases, it also rests on claims to tangible places. There were human subjects to be sure. Hard effort by others had to underwrite all that high living. But dominion over land and settlements proved equally relevant, according a certain concrete fixity to lordship and real (or notional) control over resources. “Nobiliary particles” reflect that emphasis. German, ‘von + toponymic’ signaled the origin of a family, ‘zu + toponymic’ its current residence. Today, distant relations of the Thai monarch add na Ayudhya to their surnames, alluding to a precursor state that dissolved in 1767 under the onslaught of armies from Burma (Horn 1995). Implicit here is another verity of kingship, that royal lines fail or get driven out, to be replaced by other rulers and systems of governance, or by nothing at all.

Among the many advances in Maya epigraphy is an understanding that dramatic shifts marked certain kingdoms of the Classic period. Simon Martin (2005) has opened the disquieting possibility that the important city of Calakmul was ruled by one royal family and then shifted to another—that of the so-called “Snake” or Kaan kingdom—in the late 500s, early 600s. A perceptive idea tends to find grounding in data. As if by cue, a panel studied by David Stuart at La Corona, fixes the rooting of that dynasty in Calakmul at 9.10.2.4.4 12 Kan 17 Woh (April 9, AD 635 [Julian] in the Martin-Skidmore Correlation). Then, in further support, a panel has come to light at Xunantunich, Belize. It appears to situate some of these shifts in civil wars between two branches of the royal family of the Snake kingdom (Helmke and Awe 2016: 9–11). The losing relative died, perhaps by sacrifice or in battle, on 9.10.7.9.17 1 Kaban 5 Yaxk’in (July 4, AD 640 [Julian]).

In 2007 I presented evidence for another such shift, very much with Martin’s proposal in mind. That was at the annual Maya Meetings at Texas, in a talk of 30-minute duration that may need some fuller record of its contents. The proposal concerns the dynastic seat of Altar de Sacrificios, Guatemala, whose somewhat aberrant Emblem (the supreme royal title, other than the kaloomte’) came to notice in 1986 (Houston 1986). The epigraphy of Altar (as I shall call it from now on) is both fascinating and challenging. When studied by Gordon Willey’s project, it contained a relatively large number of inscriptions, with at least 14 carved stelae and two panels flanking a stairway, labeled ye-buyehb (“St.”4:B11). The panels fronted a presumed mortuary structure with several royal interments (Graham 1972: figs. 12, 14). [Note 1] There were also three glyphically inscribed altars and yet other sculpted panels, including a spolium or re-used block in Structure A-1 (Figure 1; Graham 1972: fig. 60).

The spolium is intriguing. It may be one of those rare texts, like the Caracol hieroglyphic stairway studied by Martin, that found its eventual home in the seat of a hostile dynasty. The final glyph is likely to be a partly eroded kaloomte’, with subfixed ma syllable, a title not otherwise known at Altar. The right side is abraded, but it probably held the TE’ sign of the kaloomte’. Above it, perhaps, is a rare ajaw, “lord,” variant in the shape of an animal head (a vulpine or opossum face?; cf. Palenque Temple of the Inscriptions, East Tablet:K11, although in that text it is almost certainly a le syllable). Was the mutilated block brought to Altar from a foreign kingdom, to be placed on its side, with implied disrespect, in a masonry wall?

screen-shot-2016-12-20-at-5-56-01-pm

Figure 1. “Sculptured Panel 9,” reused in the masonry of Str. A-1 (Graham 1972: fig. 60). 

In most cases, preservation at Altar is indifferent or poor, making the rubbings by Merle Greene Robertson, done at John Graham’s behest in 1969, somewhat unrevealing. The Altar texts needed a real “autopsy,” i.e., direct consultation with weathered stone, a tactile distinction between carving and its erosive mimics, and then, with much raking light, a set of carefully considered field drawings. At the close of the Harvard Project at Altar, at least one stela seems to have been buried to ensure its protection (A. Ledyard Smith, personal communication, 1982). My letter from Smith–I had asked for more information–is long lost. What I recall is something like a pirate map: “…walk 15 paces from the palm tree,” information of obviously limited use today in a deforested zone. A joint publication by Willey and Ledyard Smith (the latter full-time at the site, Willey being more of an intermittent visitor) mentions the burial of “smaller stelae in Group B…near Str. B-I. Their exact whereabouts are known to the proper Guatemalan authorities” (Willey and Smith 1969:36). Alas, I do not think so! [Note 2] When I visited Altar in 1988, the carvings had been subjected to seasonal burning for milpa (slash-and-burn agriculture). The situation can hardly have improved today. Google Earth shows most of Altar denuded of trees, in full pasture with evident mounds and wall-lines. The Harvard Project must have thought the site would remain remote. There was, as far as I could tell in 1988, no backfilling. Smith’s pits and slot-trenches were still open after 25 years. [Note 3]

The epigraphy of the city has interested me since the early 1980s, when I embarked on a study of glyphs in the Pasión drainage (Houston 1993). Later, Zachary Nelson (1998), then an undergrad under my supervision, prepared a useful BA thesis on the subject. For Altar, we had relied on a basic reference, John Graham’s 1972 redaction of his 1962 doctoral dissertation at Harvard. That work carried its own set of challenges. For some reason, Graham had decided not to incorporate new historical insights from Maya decipherment, although he flagged them as “notable advances” (Graham 1972: v). The oversight is puzzling. A decade had passed since his original study, with several papers in between on epigraphic breakthroughs. While at Harvard, Graham was also in sustained contact with Tatiana Proskouriakoff, principal decoder of Classic Maya history (Graham 1972: v; for a useful list of publications, see bibliography). His main influence or model appears rather to have been Linton Satterthwaite, a resolute student of Maya calendrics and astronomy who “gave [in Graham’s words] so much time and stimulation in discussions and lengthy, detailed letters” (Graham 1972: v). One can understand the diffidence about anything other than dates. The eroded texts do not lend themselves to any decisive reconstruction of royal names, much less a chronicle of local events.

But I must be clear: Graham’s treatise contains much of value. Among his observations was that, in its sculpture, Altar experienced a datable shift in materials, going at about 9.10.5.0.0 (December 30, AD 637 AD [Julian]) from sandstone to limestone (Graham 1972: 118). The sandstone probably came from the “nearest known outcrops, about 9 km up the Pasión River; the closest limestone [being] on the river…21 km. upstream” (Smith 1972: 115). [Note 4] Such distances from quarry to dynastic seat are unusual but not unprecedented—Calakmul Stela 9, a slate monument whose stone came from Belize, is a notable example. At Altar, movement was doubtless facilitated by the downstream location of the city and by the torpid, unthreatening nature of the Pasión. The Usumacinta nearby is the river with the reputation for being, in a local description I have heard all-too-often, a “killer of men.” [Note 5]

Another observation is Graham’s isolation of three temporal blocks in the monuments of Altar (Figure 2).

Screen Shot 2016-12-20 at 5.39.49 PM.png

Figure 2. Blocks of dates at Altar de Sacrificios.

There is much to say about Altar epigraphy, perhaps for another occasion. What is pertinent here is the contrast between the Emblems of the city at different times. In 1986, I proposed the existence of an unusual title for rulers of the city, one that included a xib, “male,” head within a round cartouche that is indistinguishable from an element in the name glyph of the Sun God (GIII) variant at Palenque (Houston 1986: 2–3). [Note 6] The Altar Emblem is not entirely readable. It appends na and si(?) syllables, and sometimes only a si (Stela 18:C11; also Adams 1971: fig. 53a, glyph “C”). Probable spellings at El Chorro and Itzan hint at different arrangements, with a subfixed si and ni (El Chorro Hieroglyphic Stairway 1, Misc. Block 9; Itzan Stela 17:D13). Had there been a shift from vowel disharmony to synharmony in these later monuments?  For its part, Stela 18 at Altar indicates that the Emblem must have begun life as a place name and only later spread to use as an Emblem.

But this Emblem was not always employed by the local dynasty. The earliest block of dates at Altar reveals consistent use of an entirely different set of glyphs. Each contains an ajaw or “lord” sign, often with pendant la syllable that occurs with some emblems. But the main element appears to be the Yopaat avatar of Chahk, the rain god—he may be the raging form of the deity, a violent storm passing across the afternoon sky. The small, dotted volutes are also found on later versions of his name (Figure 3).

Screen Shot 2016-12-20 at 9.47.58 PM.png

 Figure 3. A possible earlier Emblem Glyph of Altar de Sacrificios (Graham 1972: figs. 31, 32, 35).

It may be that, in the 6th century AD, Altar went through the same process as other Classic Maya dynasties. Like Calakmul, which appears to have shifted locations in AD 635, Altar did the same only a few years before, just prior to the second block of dates in its sequence, c. 9.9.5.0.0, April 14, AD 618 [Julian]. This shift is roughly coeval with the implanting at Dos Pilas of a branch of the Tikal dynasty (Houston 1993: 100–101). The incursion at Dos Pilas is often linked to Bajlaj Kan K’awiil, a ruler about whom we know a great deal, including his birth in AD 625. Yet Tikal’s presence may go deeper still. A vessel of Tepeu 1 date with the Tikal Emblem and the name of a “great youth” (Chak Ch’ok Keleem) was found in a cave at Dos Pilas (Houston 1993: fig. 4–6). The style of that vessel is far closer to AD 600 than to decades later. Of course, as a portable object it could always have come to the area at a later time.

Tikal may have played a similar role at Altar. In 1990 or so, I noticed that the name of the Tikal ruler, now known as “Animal Skull” (probably some variant of a turtle head), probably occurred on Stela 8 at Altar (Figure 3; Graham 1972: fig. 19, position D2-C3, shown correctly in Robertson’s rubbing, jumbled in a photo mosaic [Graham 1972: fig. 21]). As usual, the text is eroded and in desperate need of an accurate drawing. But even the titles of this lord occur in expected position, just before his name: a color prefixed to a “capped ajaw” and a set of undeciphered logographs; cf. Martin and Grube 2008:40 for the same series of glyphs on a plate form the area of Tikal. A parallel text with syllables, on a Tepeu 1 bowl in the San Diego Museum of Man, suggests that some of the signs equated to …su-mu ‘a-ku-yi). “Animal Skull,” the 22nd ruler of Tikal, was in place by the final decades of 6th century AD (Martin and Grube 2008: 40–41), a date that accords with mention of him on Stela 8 (9.9.15.0.0, February 21, AD 628 [Julian]). There is a plausible suggestion that “Animal Skull” was the father of the Altar ruler who erected the stela, but I suspect the names of the parents followed. The mother’s are clear, and there is room for a father (see D5 in particular), hinting that “Animal Skull” had some other relation to the local lord. Was the Tikal ruler some sort of overlord?

Altar Stela 8 left side.png

Figure 4. Possible name of “Animal Skull” on Stela 8, left side, D2–C3, title cluster at C2 (photo by Stephen Houston, 1988).

More to the point, did this connection have anything to do with the shift in Emblem? Another text, Sculptured Panel 4, dates by style to the early years of the Late Classic period. It may provide an explanation. At pC5–pD5 is a clear Calendar Round, probably 12 Ix 17 Muwaan. Such a combination of day and month, albeit with a different number for the day, also occurs with a “star-storm” event on Dos Pilas Hieroglyphic Stairway 2 (west section, step 3, B2). I suspect the date at Altar was 9.8.16.10.14, Jan. 3, AD 610 (Julian), just prior to the second block of dates at Altar. (A later placement, in AD 661, would accord less well with the style of the ajaw sign.) Terrible things happened. “He of ‘Altar'” (recall: the xib head within a cartouche is a place name) had been attacked, in a phrase with a superimposed KAB sign that echoes the assaults noted on the Dos Pilas stairway. The rest of the text has legible details, but erosion makes it difficult to discern a fuller account. (Houston’s law: “if there is a crucial detail of text, necessary to larger argument, then it shall be in poor and unreadable condition.”)

sculpted panel 1.jpg

Figure 5. Sculptured Panel 4 (Graham 1972: fig. 59).

Here, then, is a story cobbled together from difficult material. There has been a shift of Emblem and dynasty but not of place name. An earlier royal line was replaced by another with an entirely new way of describing itself, now as a family with a direct purchase on land. But the newcomers must have had some illustrious lineage, for Stela 9, at 9.10.0.0.0 (January 25, AD 633 [Julian]), refers to at least 36 rulers in line from a distant founder. As always among the Classic Maya, politics is not so much local as regional or a melange of both—Altar may have had its own bruising encounter with Tikal. Altar lies at a crucial node of interaction, close to a major confluence of rivers. Quite simply, it may not have escaped the machinations of larger powers.

The long-term pattern serves as a coda. The overall region of the lower Pasión reveals similar blocks of time, separated in Figure 6 by vertical green lines. Prior to AD 731, the river served as a conduit of amity, after that to apparent conflict (Figure 7A, B). Physical zones do not determine dynastic behavior but give it affordances, in places where kingdoms found new crowns to wear.

Screen Shot 2016-12-21 at 12.46.35 PM.png

Figure 6. Textual activity in the lower Pasión region (ALS = Altar de Sacrificios; AML = La Amelia; ITN = Itzan; Pato/El Chorro = PCR; RND = El Reinado, whose dynastic record has been studied by David Stuart, in personal communications).

Screen Shot 2016-12-21 at 12.55.22 PM.png   (A)

 screen-shot-2016-12-21-at-12-55-59-pm   (B)

Figure 7.  (A) relations prior to AD 731; (B) relations post AD 731, with blue lines indicating hostility, yellow lines amity.  Dotted line signals a boundary zone of hostility along the lower Pasión.

Postscript:  Another essay on new blocks at Xunantunich has appeared only a short time after this piece, offering further insights into the establishment of a snake dynasty at Calakmul (Helmke and Awe 2016). The find and its discussion are useful and important, but I differ somewhat in how these events are to be transcribed glyphically and what they might represent. For a future post…

Note 1. Stela 4 (in fact a panel paired with “Stela 5” on the other flank of a stairway) opens with an unusual Initial Series referring to a royal death, at 9.10.3.17.0. The final date, some 12 months later, represents, I presume, the amount of time it took to build the structure behind the panels. That building, Structure A-1, must have been mortuary in function. It is rather surprising how many death references occur at Altar, from yet another panel on Structure A-1 (Sculptured Panels 1 and 2) to Altar 2, found in the South Plaza of the city.

Note 2. Government guards in the 1980s were, when I researched the Pasión in 1984 and 1986, under the control of a corrupt official, Gilberto Segura de la Cruz, a comisionado militar for Ríos Montt’s army and the son of Ledyard Smith’s foreman at Altar de Sacrificios and later at Ceibal. Indeed, it was Smith who gave Segura de la Cruz his start. Segura’s father, the preceding foreman, had died suddenly during fieldwork at Ceibal. As a favor to the family, Smith replaced him with Gilberto, who could not have been much more than a teenager. In the late 1970s and early 1980s, just before my arrival, sculptures were being routinely looted from the Parks and protected animals hunted as exotic meat for restaurants in the regional capital of Flores, Guatemala. I have a vivid recollection, in 1984, of Park guards summoned to do seine fishing in the Aguateca arroyo. Nearby, the comisionado‘s family lolled and picnicked. Few fish escaped that comprehensive slaughter. Of course, I was young and oblivious at the time, somewhat clueless as to what was accepted local practice and what was not. Later, members of the comisionado‘s family, including my provisioner of rice, beans, and kerosene lamps, became capos for the Sayaxche drug cartel. At least one of them was eventually gunned down in the muddy streets of the town (Sayaxche cartel).

Note 3. Jessica Munson, a former student of Takeshi Inomata’s, is starting work at Altar. I am confident that much will come from this valuable research, especially of early periods.

Note 4. Purely local building materials of mud, clay, and mussel shell characterize the earliest Preclassic construction. Altar was a city that required some sweat and medium-distance transport to achieve its eventual bulk.

Note 5. I have an appalling memory of passing, in 1995, with my good friend Héctor Escobedo, the mauled fragments of a boat carrying immigrants down the river to Mexico and beyond. All had perished. Shredded, flimsy life vests, their stuffing ripped out, littered the rocky shore below the Chicozapote falls.

Note 6. A semblant form, with headband, has been found on a shattered vessel at Cuychen Cave, Belize (Helmke et al. 2015: 26, fig. 16, fig. 18). In my judgment, that is not the same sign. The head departs too much from the standard xib.

References

Adams, Richard E. W. 1971. The Ceramics of Altar de Sacrificios. Papers of the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology 63(1). Cambridge, MA.

Graham, John A. 1972. The Hieroglyphic Inscriptions and Monumental Art of Altar de Sacrificios. Papers of the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology 64(2). Cambridge, MA.

Helmke, Christophe, and Jaime Awe. 2016. Death Becomes Her: An Analysis of Panel 3, Xunantunich, Belize. The PARI Journal 16(4):1 –14. http://www.mesoweb.com/pari/publications/journal/1604/Xunantunich.pdf

Helmke, Christophe, and Jaime Awe. 2016. Sharper than a Serpent’s Tooth: A Tale of the Snake-head Dynasty as Recounted on Xunantunich Panel 4. The PARI Journal 17(2):1–22. http://www.mesoweb.com/pari/publications/journal/1702/Helmke-Awe.pdf

Helmke, Christophe, Jaime J. Awe, Shawn G. Morton, and Gyles Iannone. 2015. The Text and Context of the Cuychen Vase, Macal Valley, Belize. In Maya Archaeology 3, edited by Charles Golden, Stephen Houston, and Joel Skidmore, 8–29. Precolumbia Mesoweb Press, San Francisco.

Horn, Robert. 1995. Thai Bluebloods Must Work for a Living. Los Angeles Times (Dec. 17). http://articles.latimes.com/1995-12-17/news/mn-15031_1_extended-royal-family

Houston, Stephen D. 1986. Problematic Emblem Glyphs: Examples from Altar de Sacrificios, El Chorro, Río Azul, and Xultun. Research Reports on Ancient Maya Writing 3. Center for Maya Research, Washington, DC.

Houston, Stephen D. 1993. Hieroglyphs and History at Dos Pilas: Dynastic Politics of the Classic Maya. University of Texas Press, Austin.

Martin, Simon. 2005. Of Snakes and Bats: Shifting Identities at Calakmul. The PARI Journal 6(2):5-13. http://www.mesoweb.com/pari/publications/journal/602/SnakesBats_e.pdf

Martin, Simon, and Nikolai Grube. 2008. Chronicle of the Maya Kings and Queens: Deciphering the Dynasties of the Classic Maya. 2nd ed. Thames & Hudson, London.

Nelson, Zachary. 1998. Altar de Sacrificios Revisited: A Modern Translation of Ancient Writings. BA honor’s thesis, Brigham Young University.

Smith, A. Ledyard. 1972. Excavations at Altar de Sacrificios: Architecture, Settlement, Burials, and Caches. Papers of the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology 62(2). Cambridge, MA.

Stuart, David. 2012. Notes on a New Text from La Corona. Maya Decipherment: Ideas on Ancient Maya Writing and Iconographyhttps://decipherment.wordpress.com/2012/06/30/notes-on-a-new-text-from-la-corona/

Willey, Gordon R., and A. Ledyard Smith. 1969. The Ruins of Altar de Sacrificios, Department of Peten, Guatemala: An Introduction. Papers of the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology 62(1). Cambridge, MA.

Old Notes on /jo/ and /wo/ Reply

by David Stuart, The University of Texas at Austin

jo

Figure 1. A late example of the jo syllable from the Dresden Codex.

Way back in 1987 Steve Houston wrote me with some important insights about a hieroglyphic sign found from time to time in the Dresden and Madrid Codices and in the monuments of the Classic period (Figure 1). Early Maya epigraphers such as Benjamin Lee Whorf and J. Eric S. Thompson had long assumed this was a  word-sign for hax, “to drill,” based on the images of fire-drilling that accompanied its appearances in the codices. Most scholars accepted this rather iffy reading until Steve’s important realization that the sign was instead a CV syllable for ho, as in the spelling ho-ch’o and ho-ch’a for hoch’, another verb root in Yucatec meaning “to drill.” (Years later this reading would be refined to jo, reflecting the key distinction made in Classic Mayan between /h/ and /j/ – a contrast that was lost historically in colonial and modern Yucatec [Grube 2004]) . In the summer of 1987, after some days exploring sites and museums in Yucatan, I struck up a correspondence with Steve about a few new and exciting patterns I had seen involving his new jo sign.  These appeared to solidify the reading beyond any doubt. Soon his thoughts on jo made their into print in the journal Antiquity, discussed within his larger article of phoneticism in Maya writing (Houston 1988).

u-wo-j-li

Figure 2.  u wojool, “the glyphs of…”

Building on Steve’s ideas, I posited that the jo sign might help to explain a common hieroglyph found in the texts of the Puuc region, u-?-jo-li, evidently a possessed noun based on a root Coj (Figure 2). My notes of that time explored how an unknown sign before Steve’s jo appeared elsewhere with the possible value wo, suggesting u wojool (or as I then wrote it, u uohol), “the writing, hieroglyph of…”  This reading came to pan-out nicely, and in the texts of Yucatan and northern Campeche it appears in reference to the hieroglyphic decoration on certain architectural features such as jambs and door lintels (Maya texts can be strangely self-referential in this way).

tiho-figure

Figure 3. Examples of the spelling ti-jo AJAW from emblem glyph titles at Dzibilchaltun, Yucatan. (a) DBC:St.19, (B) DBC: inscribed bone. (Photos by the author)

My notes also touched the possibility that jo could explain a title that appeared on Stela 19 from Dzibilchaltun, Yucatan, reading ti-jo AJAW? (Figure 3a).  This seemed to me to be an emblem glyph for the local ruler, and a Classic use of the historical name of nearby Merida, T’ho or Tiho. The idea was particularly exciting to me at the time (and still is), as it suggested a rare case of a historical place name traceable back to the Late Classic period. Later finds at Dzibilchaltun produced better examples of this emblem title, as on a beautiful bone object excavated by the INAH project directed by Ruben Maldonado (Figure 3b). We now know that this local emblem presents a more complex term incorporating another glyph, as in ?-KAAN ti-jo, a sequence that is surely related to the elaborated name of ancient Mérida known from colonial sources Ichcaansiho’. Dzibilichaltun was perhaps an early political and ritual center that was later moved to present-day Mérida, also the site of a very large ruin at the time of the conquest.

At any rate, shown below are my hasty notes from July 31, 1987 and then a letter to Steve Houston of a month later (where I also posit confirmation of the common NAL sign reading, which came into play in our collaborative work on Classic place names).  My school work took over that fall and I never got to publish on u-wojol and the glyph for the ancient name of Merida, Tiho. So here it is.

References Cited:

Grube, Nikolai. 2004. The Orthographic Distinction between Velar and Glottal Spirants in Maya Hieroglyphic Writing. In The Linguistics if Maya Writing, edited by Soren Wichmann, pp. 61-82. The University of Utah Press, Salt Lake City.

Houston, Stephen D. 1988. The Phonetic Decipherment of Maya Glyphs. Antiquity 62:126-135.

doc-oct-21-2016-1-21-pm

David Stuart’s working notes on the jo (ho) and wo (uo) syllables, July 31, 1987

stuart-houston-letter-083087

Letter to Steve Houston, August 30, 1987

New Book: A Dictionary of Ch’orti’ Reply

ajaxhelperA Dictionary of Ch’orti’: Mayan – Spanish – English by Kerry Hull

University of Utah Press, 2016, 480 pp.

Kerry Hull’s newly published dictionary of Ch’orti’ is the most extensive dictionary ever published of this important and threatened Mayan language. Considering the proximity of Ch’orti’ to Classic Mayan (the language of the ancient inscriptions), this is an essential resource for Maya epigraphic research.

From the publisher:

Of extant languages, Ch’orti’ Mayan is the closest to ancient the Maya hieroglyphic script, but it is a language that is decreasing in usage. In southern Guatemala where it is spoken, many children no longer learn it, as Spanish dominates most experiences. From linguistic and anthropological data gathered over many years, Kerry Hull has created the largest and most complete Ch’orti’ Mayan dictionary to date. With nearly 9,000 entries, this trilingual dictionary of Ch’orti’, Spanish, and English preserves ancient words and concepts that were vital to this culture in the past.

Each entry contains examples of Ch’orti’ sentences along with their translations. Each term is defined grammatically and linked to a grammatical index. Variations due to age and region are noted. Additionally, extensive cultural and linguistic annotations accompany many entries, providing detailed looks into Ch’orti’ daily life, mythology, flora and fauna, healing, ritual, and food. Hull worked closely with native speakers, including traditional ritual specialists, and presents that work here in a way that is easily accessible to scholars and laypersons alike.

Order here from the University of Utah press website.

 

 

New Book: Maya Archaeology 3

51psgwplh8lThe recently published issue of Maya Archaeology 3 is a goldmine of information on many recent excavations and discoveries from the world of Maya studies. Included are articles on Palenque, Río Azul, El Palmar, Ceibal, and the Cuychen Vase.

Featured as well is an important overview article on the authenticity of the Grolier Codex by Michael Coe, Stephen Houston, Mary Miller and Karl Taube. The announcement of this work received some popular press last month. It’s a must for anyone interest in Maya archaeology and epigraphy.

Precolumbia Mesoweb Press

$35.00

To order go to www.mesoweb.com

figure1

A detail of the Grolier Codex